BLOOD Interview
- deutsche Version -






1. Warum/Wie habt ihr angefangen Musik zu machen? Kiwamu: Es gab nicht wirklich einen bestimmten Zeitpunkt an dem ich angefangen habe Musik zu machen. Ich denke schon immer in Form von Musik, Filmen, Artwork usw. Fu~ki: Ich erinnere mich nicht. 2. Wie wichtig ist Musik für euch? Kiwamu: Ich will nur mich selbst durch Musik ausdrücken. Sonst nichts. Fu~ki: Es ist der einzige Platz an dem ich existieren kann. 3. Gibt es Dinge die euch mehr bedeuten als Musik? Kiwamu: Ich bin kein Band-Mensch, ich bin Künstler. Alle Band-Menschen performen mit einem Musik Instrument. Ich denke über Konzepte nach, schreibe Songs, mache mir Gedanken über Videos und grafische Darstellungen, und neuerdings kümmere ich mich auch um das Management der Band. Das ist meine Arbeit. Ich denke das unterscheidet mich völlig von den anderen Mitgliedern von BLOOD. Fu~ki: Nein es gibt keine, aber das zweitwichtigste ist das Trinken. 4. Was fasziniert euch an Visual kei? Kiwamu: Ich denke die Tatsache das es das kreieren von Persönlichkeiten und Charakteren einfach macht. Fu~ki: So prunkvoll. 5. Warum habt ihr Visual kei gewählt? Kiwamu: Ich denke nicht das ich je versucht habe an diesem Genre festzuhalten. Andere Menschen die uns gesehen haben, haben sich entschieden uns so zu bezeichnen. Es war nichts was wir entschieden haben. Als wir mit unserem Konzept und dem schreiben der Songs begonnen haben, war das visuelle Element nötig um diese auszudrücken, deshalb tragen wir make up. Fu~ki: Es gibt keinen anderen Weg in Japan solche Musik zu spielen. 6. Was tragt ihr am liebsten? Wo tragt ihr diese Outfits (auf der Bühne, privat, irgendwo anders)? Kiwamu: Die Kostüme sind Teil meines normalen Lifestyles. Fu~ki: Wie ein Rock Star. Privat. 7. Was fasziniert euch an Vampiren? Kiwamu: Möglicherweise die Sehnsucht menschlich zu sein, die sie fühlen wenn sie in die Dunkelheit eintauchen, die selben charakteristika die schon Thema so vieler Filme, Romane, etc. waren. Fu~ki: Ihr Leiden als unsterbliche Wesen interessiert mich. 8. Wie war es in Mexico aufzutreten? Wie waren die Fans dort? Kiwamu: Die live Shows waren gut. Fu~ki: Ich war zufrieden mit ihren Reaktionen. Es war sehr aufregend. 9. Gibt es einen platz auf der Welt an dem ihr gerne auftreten würdet? Wo ist dieser? Kiwamu: Ich höre immer europäische Musik und sehe europäische filme, deshalb denke ich das Europa ein großartiger Ort ist. Meine weltsicht wurde durch italienische Filme sehr beeinflusst, deswegen würde ich gern einmal dorthin gehen. Fu~ki: Im Moment ist Mexico am besten. Aber ich hoffe Nord-Europa ist ein guter Ort um aufzutreten, denn ich liebe Nordeuropäische Musik. 10. Was ist das interessanteste, lustigste, und verrückteste das euch jemals wärend eurer Shows passiert ist? Kiwamu: Es gibt viele Momente in denen ich einfach kurz das unterbrechen musste was ich gerade tat. Wärend eines Mexiko-Auftritts, richtete der Staff die Scheinwerfer wärend meines Gitarrensolos nicht auf mich, also musste ich unterbrechen und die Bühne mitten in der Show verlassen. Es gibt auch eine Stalkerin die bei Liveshows immer genau vor mir herum hängt und mich nicht in ruhe lassen will, was ziemlich erschreckend ist. Ich versuche mit dem Auftritt weiterzumachen ohne in ihre Richtung zu sehen. Und die Belegschaft von Fanime 2004 in Amerika war so blöd, wir hatten viel Ärger. Unter anderem konnte uns niemand auch nur hören. Fu~ki: In Mexiko haben wir eine Live Show ohne unsere Kostüme gespielt. Das war etwas ganz Besonderes. 11. Arbeitet ihr mit Gastmusikern? Featured ihr andere Musiker oder Sänger? Kiwamu: Wenn wir CDs aufnehmen haben wir jemanden der mit dem synthesizing hilft., aber wir brauchen keine Gastmusiker für Lives mehr. Das Gebiet an Ausdrucksmöglichkeiten die wir selbst verwirklichen können ist sehr angewachsen. 12. Denkt ihr darüber nach BLOOD noch um einige Mitglieder zu erweitern oder seid ihr in eurer aktuellen Besetzung komplett? Kiwamu: Wir sind jetzt in einer Position in der ich den Großteil der Bandarbeit selbst mache, also wären Mitglieder die mit mir zusammen an diesen Dingen arbeiten gut. Die Fans können nur die Oberfläche unserer Aktivitäten sehen, aber die geschäftlichen Aspekte der Band auszuführen ist wirklich ziemlich einfach, wisst ihr? Wenn ihr euch die Credits unserer neuen CD anseht werdet ihr, denke ich, sehen was ich meine. Fu~ki: Falls da ein guter Musiker wäre der zu uns passt, würden wir nicht zögern ihn willkommen zu heißen. 13. Als ihr damit angefangen habt Musik zu machen, habt ihr da schon gedacht das sich eure Kariere auf diese Weise entwickeln wüde? Was hättet ihr euch gewüscht? Kiwamu: Ich schreibe die meisten unserer Songs selbst und ich bin wirklich glücklich das ich dafür soviel Beifall vom Orkus bekommen habe. Es gibt viele Bands in Japan, aber ich denke viele von ihnen sind Bands deren Songs nicht besonders gut sind. Ganz am Anfang, Jahre bevor Fu~ki dazu kam und all das, waren die Songs die ich schrieb beeinflusst von New Wave un Gothic Musik, so zielte ich nie auf das japanische Publikum ab sondern auf die Hörer in Übersee. Fu~ki: Ich wollte nur singen. Ich dachte nie das ich jemals in der Position sein würde in der ich jetzt bin. 14. Reden wir über eure Musik: Welchen Weg wollt ihr in der Zukunft gehen? Habt ihr Pläne? Kiwamu: Ich denke das kommt auf mich an und auf das was ich machen will. Fu~ki: Wir spielen immer dunklen melancholischen Rock. Das kann ich nicht ändern. 15. Bekommt ihr oft Fanmails und habt ihr die Zeit sie alle selbst zu lesen? Kiwamu: Es freut mich das ich viele e-mails bekomme. Aber ich beantworte sie nicht alle. Ich beantworte Fragen über Fanseiten und unsere CDs und ähnliche Dinge, aber ich gehe nicht auf nutzlose Gespräche ein. Es mag kalt erscheinen, aber kann jemand jeden Tag 200 Fragen und Mails beantworten? Noch dazu kriege ich viele EMails von Stalkern und seltsamen Leuten, und das ist erschreckend, weißt du? Fu~ki: Natürlich ja! Ich liebe es sie zu lesen. 16. Was macht ihr mit Geschenken die ihr von Fans bekommt? Kiwamu: Wenn wir richitg große Geschenke wärend Übersee Touren bekommen, verursacht das Probleme weil wir sie nicht mit zurück nach Japan nehmen können, also wären kleinere Geschenke vielleicht am besten. Fu~ki: Ich schätze sie sehr. 17. Gibt es etwas was ihr euch von euren Fans wünscht? Kiwamu: Kauft unsere CD, macht den Raum pechschwarz, und mit hört meine Songs mit voll aufgedrehten Kopfhörern, schaut euch das Booklet an das ich designed habe, lest die Lyrics die Fu~ki geschrieben hat, und taucht ein in die Welt von BLOOD. Fu~ki: Ich hoffe sie werden unsere Musik mögen und sie genießen. 18. Was wünscht ihr euch in der Zukunft für euch selbst ? Kiwamu: Ein einzigartiger Künstler zu sein. Fu~ki: Ich möchte der größte Sänger der Welt sein.